回答

✨ ベストアンサー ✨

, (2)[should an inventor(S1) die(V1) <before he or she(S2)] is able to patent(V2) his or her invention>, his or her heirs(S3) may patent(V3) it(O3).
もし[万一発明者が]<自分の発明の特許を取れる]前に>[亡くなれば]、その人の相続人が特許を取ることができる。
※倒置:should an inventor die = if an inventor should die もし万一発明者が亡くなれば  may ~ ~してもよい

注:(2)の文は小文字で始まっており、その前文が写真では見ることができないため、勝手に,(コンマ)を付けました。

参考にしてください。

こと

ありがとうございます!!
助かりました!

taka

You're welcome!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?