回答

✨ ベストアンサー ✨

直訳すると

あなたが、あなたの氏名を言うとき、あなたはgiven nameを先に言わなければならない。

という感じです。

given nameってのは、与えられる名前、つまり下の名前です。

つまり、山田太郎なら「太郎」の方がgiven nameですね!

ですから、もう少し自然な訳にすると、

自分の名前を英語で言う際は、下の名前から先に言わなければならない。

といった感じですね!

Y

丁寧にありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

英語で名前を言う時は、先に名(姓名の名)を言わなければならない。
given nameは継ぐものではなく、それぞれに与えられる名前の名を指します。

Y

丁寧にありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?