何故ですか?? → この文の主語、動詞を整理すれば分かります。
Sixteen percent of the cars(S名詞) <(sold)(過去分詞=形容詞:前の名詞を修飾) in Europe> (were made)(V動詞:受動態) outside Europe.
<ヨーロッパで販売される>車の16%はヨーロッパ以外で作られた。
英文を見る時、必ず主語、動詞を特定するようにしてください。
なぜなら、主語、動詞が文の根幹だからです。
以上です。
(1)のアを私は受動態のwere soldと入れたのですが答えはsoldでした。何故ですか??
何故ですか?? → この文の主語、動詞を整理すれば分かります。
Sixteen percent of the cars(S名詞) <(sold)(過去分詞=形容詞:前の名詞を修飾) in Europe> (were made)(V動詞:受動態) outside Europe.
<ヨーロッパで販売される>車の16%はヨーロッパ以外で作られた。
英文を見る時、必ず主語、動詞を特定するようにしてください。
なぜなら、主語、動詞が文の根幹だからです。
以上です。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉