英語
高校生
解決済み

この問題のno amount ofからの文の訳がしかし、どんな大金も命を失った者に変わることはできなかった と、なるようなのですがcouldになってるのでできなかったという否定がどこから出てくるかがわからないです。よろしくお願いします🙏🙏

(4) After a number of miners died in an accident, the mining company ) their families. No amount of money, however, could replace the men whose lives had been lost. 1 compensated 2 deployed 25 3 amended 4 worshipped

回答

✨ ベストアンサー ✨

couldになってるのでできなかったという否定がどこから出てくるかがわからないです。 → No(完全否定)があるからです。

No amount of money, however, could replace the men <whose lives had been lost>.
※an amount(額) of money ある金額のお金 → not any amount of money=no amount of money どのような金額のお金も…ない
replace … …に取って代る、…を置き換える
⇒ しかしながら、どのような金額のお金も<命が失われてしまった>人々に取って代わることができなかった。

参考にしてください。

ナナ

わかりました!!分かりやすい説明ありがとうございましたとても助かりました🙇‍♀️🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?