英語
高校生
解決済み

以下の文の構造を教えてください。よろしくお願いします。

The MAS' aspirations are central to Singapore's aim to fortify its position as a global financial center where incumbent banks and contesting tech firms compete to provide services to consumers and corporates, though it is also a gatekeeper of standards as companies roll out their businesses.

回答

✨ ベストアンサー ✨

The MAS' aspirations(S1) are(V1) central(C1) (to<前置詞> Singapore's aim)(M) (to fortify<不定詞:形容詞的用法-前の名詞(aim)を修飾している> its position)(M) (as<前置詞> a global financial center)(M) [where<関係副詞> incumbent banks and contesting tech firms(S2) compete(V2) (to provide<不定詞:副詞的用法> services)(M) (to<前置詞> consumers and corporates)(M)], [though<接続詞> it(S3) is(V3) also a gatekeeper(C3) (of<前置詞> standards)(M)] [as<接続詞> companies(S4) roll out(V4) their businesses(O4)].
※roll out …(…を市場に本格展開する)は連語なので、まとめて動詞(V4)としています。

参考にしてください。

げすと

回答ありがとうございます!

taka

Anytime!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?