✨ ベストアンサー ✨
意味はほとんど同じなので、作文ではどちらを使っても☓にはなりません。
ですが
provideは「前もって」支給しておく
supplyは「後で足りなくなってから」供給する
というニュアンスの違いがあります。
なるほど‼️わかりやすくありがとうございました😊
供給の違いがわからないです。教えてください🙏
英文での使い分けも教えて欲しいです🙇♀️
✨ ベストアンサー ✨
意味はほとんど同じなので、作文ではどちらを使っても☓にはなりません。
ですが
provideは「前もって」支給しておく
supplyは「後で足りなくなってから」供給する
というニュアンスの違いがあります。
なるほど‼️わかりやすくありがとうございました😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
supplyは極端に言うと「補充」ですね。