✨ ベストアンサー ✨
Onogoroってどこだろうと思って検索してやっと話がつかめました。
記紀神話の伝説でオノゴロ島は水滴からできたんですね。それで、
関空は「槍の歯から滴り落ちる水滴」にとどまらない多くのもので出来ていてほしいと思った
っていうニュアンスですね。
、
moreはmany・muchの比較級ですが、数量が多いだけじゃなくて、
種類が多岐にわたるとか、内容に深みがあるとか、にも使うことがあります。
「単に~ではない」みたいな感じです。
✨ ベストアンサー ✨
Onogoroってどこだろうと思って検索してやっと話がつかめました。
記紀神話の伝説でオノゴロ島は水滴からできたんですね。それで、
関空は「槍の歯から滴り落ちる水滴」にとどまらない多くのもので出来ていてほしいと思った
っていうニュアンスですね。
、
moreはmany・muchの比較級ですが、数量が多いだけじゃなくて、
種類が多岐にわたるとか、内容に深みがあるとか、にも使うことがあります。
「単に~ではない」みたいな感じです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!理解できました!
(Onogoro と神話についてはこの部分の少し前の文に書いてありました。わかりにくくすみませんでした…)