英語
高校生
解決済み
上の文はなぜこんな訳になるんですか??
more than I couldのとこがよくわかりません
OWill these pillars bear the roof?
OThe stress was more than I could ロそのストレスは私には耐えられないも
のだった。
ロこれらの柱は屋根を支えられるだろう
か。
始らせてい
bear.
~を見
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14305
19
総合英語be まとめ(1)
14291
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
最強の英単語覚え方!
7699
62