回答

✨ ベストアンサー ✨

those who 〜は「〜する人々」
thoseが人々で who〜から後ろは関係代名詞のまとまりです。関係詞のまとまりの部分は、動詞の形は必要によって代わります。

wantedになっているのは、時制の一致というやつで、
日本語訳には表れにくくて忘れられがちなんですが、要は主節の動詞 宣言した が過去なので、働きたいと思う want も過去じゃないといけないということです。

カルピス

ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

時制が過去だからです。主節の動詞に相当する部分が過去形would helpになっています。
thoseはここではpeopleと同じ意味です。
people whoは見たことありませんが、those whoは非常によく使われます。

カルピス

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?