✨ ベストアンサー ✨
どのくらい費用がかかるか、を表現するには、
how much を用いなければならないため、much を忘れてはいけません。
much が無いと「留学するにはどのように費用がかかりますか」という意味になってしまいます。
そうかもしれません。
又「どのように費用がかかるか」って日本語がおかしくなってしまうということでしょうか?
翻訳の仕組みについてよく知らないので、そこは分からないです。
あ、えとTatsu 1126さんが「much が無いと「留学するにはどのように費用がかかりますか」という意味になってしまいます。」と答えてくださった部分についてです。
much が無いと日本語がおかしくなる、というわけではありませんが、本来伝えたい内容が正確に伝わりません (日常会話では通るかもしれないが、入試では減点対象)。
ありがとうございます!
すみません、もう1つお願いしたいです……
細かいのですが、Tatsu 1126さんの一番最初のご回答「どのくらい費用がかかるのかを表現する〜」の費用をお金に変えても成り立ちますよね?(ものの値段のことを費用とは言わないけど成り立つよな〜と思った次第です)
同じ意味なので、成り立ちます。
ありがとうございます!
これはニュアンスをくみ取ってくれた感じでしょうか?