book whatever は文法的に正しくないからです。
whatever book は翻訳してどの本でもなのですが、逆にして本でもどのになったらおかしいですよね?
ちなみにYou can read a book or whatever you like .などなどbookの後に何かがある場合はこの順番とは限りませんので気をつけください。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
book whatever は文法的に正しくないからです。
whatever book は翻訳してどの本でもなのですが、逆にして本でもどのになったらおかしいですよね?
ちなみにYou can read a book or whatever you like .などなどbookの後に何かがある場合はこの順番とは限りませんので気をつけください。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉