英語
高校生
解決済み

Fewer people will be traveling less this year.
この文章の訳が“今年は旅行者が少なくなります。”
になるのは何故ですか。
lessがどのような意味で使われているのかを教えて頂きたいです。

回答

✨ ベストアンサー ✨

1. lessがどのような意味で使われているのかを教えて頂きたいです。
⇒ little(ほとんど~しない)(原級)→less(より~しない)(比較級)→least(最も~しない)(最上級)

[Fewer] people will be traveling [less] this year. [比較級]
【原級を使った文】
①<Few> people will be traveling this year. <原級>
今年旅行している人はほとんどいないでしょう。
※few+複数名詞(…) ~ ほとんどの…は~しない、わずかな…が~する
②People will be traveling <little> this year.
今年人々はほとんど旅行していないでしょう。
※~ little ほとんど~しない
①+②/比較級 Fewer people will be traveling less this year.
(去年より)少ない人達が今年は(去年より)ほとんど旅行していないでしょう。

2. この文章の訳が“今年は旅行者が少なくなります。”になるのは何故ですか。
⇒ (去年より)少ない人達が今年は(去年より)ほとんど旅行していないでしょう。
→(分かりやすい日本文) 今年は旅行者がより少なくなります。 

参考にしてください。

ずんだ

比較が重なっていたので、なんだか訳に疑問を持っていましたが、全てスッキリしました。
とても丁寧な解説ありがとうございました!!!とても分かりやすかったです🙇‍♀️‪‪

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?