英語
高校生
解決済み

allowance should ( )( )( ) the employees'working conditions.

従業員の労働条件を考慮に入れるべきである。

どうしても思い付かないのでヒントをください🙇‍♀️

受け身・受動態

回答

✨ ベストアンサー ✨

be made for

カバさん🦛

ありがとうございます。ちなみにこれはmake allowance forの allowanceが文頭に出ている訳では
なく、allowanceがworking conditionsに向けて作られたって感じですかね…?

guest

make allowance forを受動態にすればいいと思います

カバさん🦛

ありがとうございます(*^^*)

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?