回答

✨ ベストアンサー ✨

1) 〇
ニューヨークは、私が去年訪れましたが、見るべきものがたくさんあります。
2) [whose] → [who](S) did not hear(V) me.
私はその老人に話しかけたが、彼は私の言うことが聞こえなかった。 ※speak to … …に話しかける
3) 〇
私はジムに電話をかけたが、彼の妻が電話に出た。
4) 〇
彼女は幽霊を見たと言ったが、それは嘘だった。 ※whichの先行詞:that she had seen a ghost

参考にしてください。

るあ

ありがとうございます🙇‍♀️

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする

回答

意味が正しければどういう表現で訳してもいいです。"訳し方"のような型に当てはめた訳はむしろよくありません。柔軟に、自然な日本語となるように訳しましょう。

るあ

ありがとうございます🙌

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?