「人をもこそ見つけて騒がるれ」の現代語訳が「人を見つけて騒がれては大変だ」となっていたのですが、「大変だ」の訳はどこからきたのか分かりません。 教えて欲しいです!
まだ回答がありません。
この質問を見ている人は こちらの質問も見ています😉