英語
高校生
解決済み

自分も勝手に〜のでと訳しているんですが、〜のでの意味を持つ語ってどれですか?
それか解答も意訳をしているのでしょうか?

he cover of the machine\had been left open for such a long time that a lot of dust had accumulated. (関西学院大) (機械のかバーが毛れ用張い間閉やっぱなしだったので とても ほこりがたくさんたまっていた。 【注】 dust ほこり accumulate 積もる, たまる

回答

疑問は解決しましたか?