✨ ベストアンサー ✨
この文の日本語訳は分かりますか?
今回はenable O to doのOであるfresh vegetablesはtransport(輸送)される側だから受け身にして、be transportedになってます
そうなるのめっちゃわかります💧
最後まで頑張りましょう!
enable 人 to do はわかってるのですが、なんでbeが入るのか教えてください🙏🏻
✨ ベストアンサー ✨
この文の日本語訳は分かりますか?
今回はenable O to doのOであるfresh vegetablesはtransport(輸送)される側だから受け身にして、be transportedになってます
そうなるのめっちゃわかります💧
最後まで頑張りましょう!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
あ、分かりました。時間いっぱいいっぱいまで使ってしまうんで、しっかり読めてませんでした。ありがとうございます😭