英語
中学生

日本語訳からmustとhave toどちらを使うかを区別する方法を教えてください!!

回答

「must」=主観な判断で話者が「そうするべきだ」と思っている

「have to」=状況や背景から判断し、話者が「そうせざるを得ない」と思っている

ネットからの引用

この回答にコメントする

must しなければならない、してはいけない
have to しなければならない
基本的にどちらもしなければならないと日本語で書かれていますが、mustの方がhave toより度合いが強いです。

はる

しなければならない はどうやって区別するのですか?

スマイル☺️

基本的にmustは本人に課された義務,個人的に考える
have toは外部の事情によって課された義務,ルールのことが多いです。厳密な区別は無いのでmust have toが違っていても×になることは無いと思います
例)
must 遅刻してはいけない 
明日の6時に待ち合わせのために早起きしなければならない 自分も彼女が謝るべきだと思う
have to 外が暗いので帰らなければならない
8時までに絶対に会社に着がなければならない規則がある

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?