英語
高校生
解決済み

関係副詞の後ろになぜ不完全文がきているのかわからないです。
教えてください🙇‍♀️

1.【解答) 5-2-3 4-1 This is [where the treasure ought to be].
英文法

回答

✨ ベストアンサー ✨

This is (the place) where the treasure ought to be.

なぜ不完全文がきているのかわからないです。⇒ the treasure(S) ought to be(V):第1文型-完全な文 です。
簡単にすると、the treasure is(その宝物はあります)です。
この動詞の部分を ought to be にしたのが例文です。
文の意味:ここにその財宝があるはずだ。← ここがその財宝があるべき場所だ。

参考にしてください。

ペンネーム

なんかbe動詞で終わってて違和感があったんですけど、
第一文型で完全な文ができてたんですね!
ありがとうございます!
助かりましたm(_ _)m

taka

You're welcome!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?