回答

✨ ベストアンサー ✨

28. 1. when my boss came. 私の上司が来た時 / 2. when my boss came in. 私の上司が入って来た時
※1.と2.どちらの表現でもOKですが、意味が異なる

2枚目は最後にatつかないんですか? → atはつきません。
23. when you arrive. あなたが到着する時 / when you arrive [at+場所] が必要
※when you arrive at the station.と書きたいところですが、前に at the station が既にあるので、ここは省略します

参考にしてください。

ゆあ

なるほど!ありがとうございます!
comeは自動詞にも他動詞にもなりうるということですか?

taka

comeは自動詞にも他動詞にもなりうるということですか? → 他動詞もありますが、この場合は他動詞にはなりません。
come(来る・行く)もcome(自動詞)+in(副詞)も両方とも自動詞です。

ゆあ

例に出してくださった「上司が来た時」は本当は came to 場所ですか?

taka

「to+場所・人」が必要であれば付け加えることができます。
例:came to my office 私のオフィスに来た/came to see me 私に会いに来た 等
しかし、必要でなければ、to … はいりません。

ゆあ

なるほど、、
自動詞でも目的語がなかったら前置詞いらないんですね!

taka

That's right!👍

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?