英語
高校生
解決済み

この文章でのfor やbeing はどう言うイメージや日本語に直したらいいんですか?また、熟語としてあるんですか?教えてください🙏🙇‍♀️

②5 彼は彼女のわがままを許した。 He (excused) her for being selfish. 彼イクスキュース 彼女の わがまま

回答

✨ ベストアンサー ✨

excuse A for B (BについてAを許す)です
前置詞forの後ろにあるのでbeingは動名詞です
being selfish(わがままであること)

「わがままであることについて彼女を許した」が「彼女のわがままを許した」になっています😊

ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?