✨ ベストアンサー ✨
接続詞の whenは「〜するときに、〜するときは」と訳します。今回はこの訳し方だと上手くいきません。
whenを名詞+関係代名詞に変えるのは無理だと思います
In 1998, when my cousin was born,the Olympic Games were held in Nagano.
1998年は、私のいとこが生まれた年だが、長野でオリンピックが開催された。
という文の「when」が接続詞としてではなく関係副詞として使われている理由がわかりません。
また、「when」を「名詞+関係代名詞」の形に直すとどうなるかも教えてほしいです💦
✨ ベストアンサー ✨
接続詞の whenは「〜するときに、〜するときは」と訳します。今回はこの訳し方だと上手くいきません。
whenを名詞+関係代名詞に変えるのは無理だと思います
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
そうだったんですね!
教えていただきありがとうございます✨