✨ ベストアンサー ✨
同格のofとは、ofの前後が「同じこと」であり、A of Bを「BというA」と訳します
【表現例】
the city of London ロンドンという都市
the hope of winning the match 試合に勝つという望み
the heat of the roomは、ごく普通に「部屋の温度」で良いと思います。
現在使っている英文法参考書の『前置詞』の中のofに関する説明を、ご自分で確認してください。
My pleasure!😊
✨ ベストアンサー ✨
同格のofとは、ofの前後が「同じこと」であり、A of Bを「BというA」と訳します
【表現例】
the city of London ロンドンという都市
the hope of winning the match 試合に勝つという望み
the heat of the roomは、ごく普通に「部屋の温度」で良いと思います。
現在使っている英文法参考書の『前置詞』の中のofに関する説明を、ご自分で確認してください。
My pleasure!😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!