英語
高校生
解決済み

「彼女の両親は共働きです。」という文章はBoth her parents work(Her parents both work)と表されると思いますが、Both her parents are workersという表現は同じように「彼女の両親は共働きです。」を意味できるでしょうか。

高校生 英語 英文法

回答

✨ ベストアンサー ✨

Both her parents are workersという表現は同じように「彼女の両親は共働きです。」を意味できるでしょうか。
→ Both her parents are workers.:彼女の両親は労働者です。が一般的な意味です。
従って、彼女の両親は共働きです。は、ちょっと無理だと感じます。
文脈によっては可能でしょうが、無理やりの意味を考えることは有益だとは思いません。
多くの人が普通に使っている Both her parents work. がベストではないでしょうか?

参考にしてください。

Clearnoteユーザー

なるほど…かなりむりやりな訳が必要になってしまう文章なのですね。
Both her parents workとして使うようにします。
ありがとうございます!

taka

My pleasure!😊

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?