✨ ベストアンサー ✨
これみんなよく間違えるんですけど
must have 過去分詞 は
「〜したにちがいない」
っていう意味にしかならないです。
「朝電話したに違いない」はおかしいですよね。
「〜しなければいけなかった」
っていう意味にはならないんですよ。
だから、実際にしたしないのニュアンスの問題ではなくて
それ以前の意味の違いです。
写真の問題
must have だと思ったら
should have でした
これは実際にしたのとしなかったのとのニュアンスの違いですか?
✨ ベストアンサー ✨
これみんなよく間違えるんですけど
must have 過去分詞 は
「〜したにちがいない」
っていう意味にしかならないです。
「朝電話したに違いない」はおかしいですよね。
「〜しなければいけなかった」
っていう意味にはならないんですよ。
だから、実際にしたしないのニュアンスの問題ではなくて
それ以前の意味の違いです。
must have+過去分詞 ~に違いない 過去の強い推測
~だった(した)に違いないと過去の事を限りなく事実に近い確証を持っているニュアンスで使われます。should have+過去分詞 ~するべきだった 過去の後悔
~するべきだったと過去のことを後悔しているニュアンスが含まれます。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
すみません。ニュアンスです。