英語
高校生
解決済み

the small islands off the coast of what is now North Carolina この名詞句のwhatって関係代名詞ですか?関係代名詞のwhat=the things thatだと思うのですが、そしたらthe coast of the things that is now North Carolina とも言い換え可能であり、the things はthe coast を指していると思うのでthe coast of the coast that is now North Carolina となりthe coast of the coast はなんかおかしくないですか?私がofの用法をいまいち理解出来てないだけでおかしくはないですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

the things(というかthe thing)に置き換えた場合、the thingは代名詞ではないのでthe coastの言い換えにはなりません、what is now North Carolinaは、今で言うノースキャロライナの場所と訳せばいいのではないでしょうか。whatは代名詞なので名詞の訳になっていればいいのです。その代表として、the thingとの置き換えが可能と言われているだけで、まあ実際少し不自然ではあるかもしれませんが、場合によってはthe placeと置き換えることも、 placeが名詞なのでできます。

そうなんですね!!ありがとうございました😊

この回答にコメントする

回答

"what is now North Carolina" == "the land/region/territory that is now North Carolina"

Other example:
What is now France used to be part of the Roman Empire.
== The land that is now France used to ...
What is now a beautiful museum was just a ruin ten years ago.
== The building that is now a beautiful museum was...

I hope this is clear!

ありがとうございました♪

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?