英語
高校生
解決済み

「様々な国の文化」を英語にした時に“cultures of several countries ”としたのですが、severalで減点されました。なぜseveralではダメなのですか?
ちなみに模範解答は“cultures from different countries”です

和訳

回答

✨ ベストアンサー ✨

様々な国の文化 がどうしたのかにもよるかもしれませんが、

severalっていうのは「数個の」っていう感じなんですよ。
だから、数カ国の と言っても文化的にほとんど似通った数カ国である可能性もあるじゃないですか。

「様々な国の文化」という日本語からは
いろんな国があって、それぞれ文化も違っていて
ということなんだろうという想像ができるので
differentという単語を使って、

fromは、人間の場合も出身をいうときにI'm from Japanとかいいますよね。
だから様々な、それぞれ違った国を出どころとする文化
というふうにしているんでしょうね。

ponta

なるほど、、ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?