✨ ベストアンサー ✨
文の形を意識しましょう
どれが主語なのか、どれが動詞なのか、
この形容詞や副詞は何にかかっているのか
その上で、この動詞は自動詞か他動詞か
など判定できるようになれば、前置詞の
ミスも減ると思います
なるほど!ありがとうございます!
英語訳がずれてしまいます。
It went up about 4000 yen from the year before
→(自分の間違い) 前年から4000円に上がった
(正しい回答) 前年から約4000上昇した 価格が4000円になったわけではない
また、前置詞の訳も苦手で、並べ替えではぐちゃぐちゃになってしまいます。
彼はその老夫婦人が通れるようにわきによった
→ (自分の間違い) He steeped for aside to pass the old lady
(正しい回答) He steeped aside for the old lady to pass
英語訳に何かコツはありますか?またおおすすめの勉強法はありますか?
✨ ベストアンサー ✨
文の形を意識しましょう
どれが主語なのか、どれが動詞なのか、
この形容詞や副詞は何にかかっているのか
その上で、この動詞は自動詞か他動詞か
など判定できるようになれば、前置詞の
ミスも減ると思います
なるほど!ありがとうございます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ちなみに下の文について言えば、it is構文と一緒です
for人toVで人がVするために(Vすることが)というようになります