be afraid of とlaugh atが作れますね。
beingが余り。
日本語訳を考えると
「笑"われる"のを恐れるな」です。 あとはもう簡単ですね。
ofは前置詞なので、そのあとに、動詞を持ってくると??
(3)
be proud of ~で「〜を誇りに思う」
praise 褒める。です。(動詞)
having , beenが余り。
「ボブは先生から褒め"られた"ことを誇りに思ってる。」
ofは前置詞なのでその後に動詞を持ってくると?
be afraid of とlaugh atが作れますね。
beingが余り。
日本語訳を考えると
「笑"われる"のを恐れるな」です。 あとはもう簡単ですね。
ofは前置詞なので、そのあとに、動詞を持ってくると??
(3)
be proud of ~で「〜を誇りに思う」
praise 褒める。です。(動詞)
having , beenが余り。
「ボブは先生から褒め"られた"ことを誇りに思ってる。」
ofは前置詞なのでその後に動詞を持ってくると?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉