✨ ベストアンサー ✨
1番は、I heard that this summer becomesが自然です。ヘリコさんの書いた文章のままにしたいならbecomeにs をつけてください。
2番は、if I hadn’t done thatが適切な表現になります。without thatだと、それなしでは、となるので少し違った意味になります。
1番 ヘリコさんが使ったEngland は、イギリス全体を指す言葉ではありません。なので、Britain というのが適切です。続きの文章では、it can be said that がいいと思います。
2番 最初のit is はthat isになります。England は3番と同じBritain です。
1番 due to keep the healthは、to stay healthyになります。
2番without の前にevenをつけたら〜〜しなくても、のようなニュアンスが強くなります。続きで、to move your body in daily life が適切です。
1番 ヘリコさんの文脈だと、私たちは学校や仕事でストレスがたくさんあります、となるので、we experience many stress at school and work in our daily life と言ったら本来の意味に近くなると思います。
2番 which becomeは、positively on your に置き換えた方が自然になります。
見落としてたり間違ってたりしたらすみません。
ありがとうございます😊