✨ ベストアンサー ✨
(4) 2個目のOは a nice tennis racket の方がいいのかな...。
(6) Oは the book の方がいいのかな...。
↑こういうところの見解は人によって異なります。
他は問題ないと思います。
(4)
助動詞を動詞に含むか含まないかは正直、人によって見解が異なると思います。ですので、そのままでもいいのかな、と正直僕は思いますね。
(5)
SVOO は、一般的に O、O の部分は 「人」、「物」 の順に入って、「人に」「物を」何々すると訳されることが多いです。今回の文章は、
My uncle (S) sent (v) me (O) these pictures (O). ですから、
上にかいた通り訳せば、私の叔父は「私に」「これらの写真を」送った、となるわけです。
なんか説明になっているのかなっていないのかわからなくなってしまいました。すみません😣💦⤵
少しでも参考になったら嬉しいです。
丁寧に説明して下さり本当にありがとうございます!
とても参考になりました😊
私の質問の仕方が少し下手でした💦
(4)(5)の赤線で訂正してある部分がなぜ、Vなのか、Oなのか、が分からなくて質問しました。
そこを教えて頂けると嬉しいです😔