英語
高校生

訳とそのやり方を教えてください

回答

becomeは接続詞の役割をしてAmericn〜とas〜をつなげていると思います。familiarは親しむ 身近なという意味です。not as asで〜ほど〜ではないという連語です。

よって
アメリカ人は、他の国のよりも多くの人に慣れ親しんでいるわけではない
となると思います
ただこれは直訳なので、もっと分かりやすく訳してもらっていいと思います。
また私は英検2級はまぐれで受かっただけの中学生です。
高校の英語はわかりません。その範囲で訳しただけなので
あっていない可能性高いですがお力になれれば嬉しいです😆

mizu

ありがとうございます

この回答にコメントする

他の国々では良くあることだがアメリカ人は他の文化と通じるようにならなかった。

ですかね…
as is often the case
be familiar with
この熟語がわかればでしょうか、でもbecome asのasがわからないですね、副詞でとって無視するしかないと思いますが、、、

mizu

ありがとうございます

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?