英語
高校生
解決済み

動詞はsawでもうあるのでAはないと考えたのですが、答えはAでした。
何故ですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

The first thing=最初のもの、こと
immigrants=移民
これらはどちらも名詞ですよね
The first thing immigrants 〜
という風に名詞が並ぶのはおかしいですよね文法的に
だからあいだにthatもしくはwhichが省略されているのではと推測できます
The present my grandmother bought me is wonderful.とかだと分かりやすいですよね

🍀⭐️

なるほど!
とてもわかりやすい説明で助かりました!ありがとうございます!🙏

Mio

いえいえ、ちなみに余談ですが
外から中に入ってきた移民はimmigrant ですが
中から外へ出ていった移民はemigrant です
発音は同じです

🍀⭐️

そうなんですね!
覚えておきます!ありがとうございます!😊

この回答にコメントする

回答

immigrants~New Yorkの部分を取り除いて、
the first thing ( ) statue of liberty.
と考えればわかりやすいです。直訳すると最初のものが自由の女神だになります。よって
( )の中にはbe動詞が入りますね。時制は全て過去形になっているのでwasが当てはまります。

🍀⭐️

わかりやすいです。
ありがとうございます!🙏

この回答にコメントする

移民(外からきた)たちがニューヨーク付近についたとき、初めてみたものは自由の女神像でした
と訳されます
すなわちthe first thingの後のimmigrants〜New Yorkは修飾している関係代名詞であってthe first thing の後ろにthat もしくはwhich が省略されています

🍀⭐️

なるほど!理解出来ました!
ありがとうございます!🙏
今回私が見抜けなかった関係代名詞が省略してあるのを見抜くためにはどうしたらいいですか?

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?