✨ ベストアンサー ✨
書き換え可能です
しかし、toのみの場合
場合によっては「〜するために」の副詞的用法以外に読み取られてしまうこともあり得ます
そのためin order to にすることで確実に「〜するために」と伝えることができます
例えば文中にtoが何度か使われていたり(他のパターンで)、「〜するために」ということを強調したい場合などもin order to が推奨されます
友人たちと共有するために写真を撮った。
I took pictures in order to share them with friends.
これは、
I took pictures to share them with friends.
こう書換えることはできますか?
✨ ベストアンサー ✨
書き換え可能です
しかし、toのみの場合
場合によっては「〜するために」の副詞的用法以外に読み取られてしまうこともあり得ます
そのためin order to にすることで確実に「〜するために」と伝えることができます
例えば文中にtoが何度か使われていたり(他のパターンで)、「〜するために」ということを強調したい場合などもin order to が推奨されます
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど💡
ありがとうございます!