✨ ベストアンサー ✨
現文の
「尊敬」は相手を上にあげて話す
「謙譲」は自分を下げて(へりくだって)話す
「丁寧」は"です・ます"口調で話す
古典の
「尊敬」は話し手(作者)から動作を受ける人への敬意
「謙譲」は話し手(作者)から動作を受ける人への敬意
「丁寧」は話し手(作者)から読み手(読者)への敬意
なので、ちょっと違うのではないでしょうか?
✨ ベストアンサー ✨
現文の
「尊敬」は相手を上にあげて話す
「謙譲」は自分を下げて(へりくだって)話す
「丁寧」は"です・ます"口調で話す
古典の
「尊敬」は話し手(作者)から動作を受ける人への敬意
「謙譲」は話し手(作者)から動作を受ける人への敬意
「丁寧」は話し手(作者)から読み手(読者)への敬意
なので、ちょっと違うのではないでしょうか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!