英語
高校生

日本語訳してください!

must less make the delicate lines of a
picture with a pen or a brush.

回答

3日も経っていますが…。

この英文には、前に文があって、その続きの最後の部分のようですね。
恐らく、mustはmuchではないかと思います。

それを基に、少々意訳になります。

「ましてやペンやブラシで絵の繊細な線など描けません。」

・much lessに『否定的な語句の後に用いて』「まして[なおさら]…ない」という意味があります。

ちなみに、この英文は「The Praying Hands」という逸話の中の1節のようですね。間違えてたら、すみません。

参考になれば嬉しいです。

あや

ありがとうございます🙇
詳しくて分かりやすいです!!
The Praying Handsの1節であってますよ~
ありがとうございました!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?