英語
高校生
解決済み

The artist painted what he saw in his vivid imagination.
どんな日本語訳になりますか?
whatのとこがよく分からなくて...

回答

✨ ベストアンサー ✨

らぴぃさんこんばんは

その芸術家は、彼のはっきりした想像の中で見たものを描いた

だと思いました

よぬ

なるほど!ありがとうございます!!♡♡
あの、whatは、なぜついているか、どういう意味なのか分かりますか?
分からなかったら大丈夫です!

仮面女子

関係代名詞だと思いますよ!
ネットで調べてみてください
たくさんの人がつまずきやすい重要なところです

〜もの、ことなどと訳すことがあります

よぬ

そうなんですね!!ありがとうございました!(´∀`*)♡

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?