✨ ベストアンサー ✨
be busy in doing の言い方はあります。最近ではあまり使わないようです。be busy doing が問題なく使える感じです。
letter は単数にするか複数にするかですが、 her friend が判断のポイントになります。her friend なら1人なので、今回の文では、その人に複数枚書いているとは考えにくいですよね。
her friends の場合は一枚なわけがないので letters とするのがいいかと。
メアリーは友達に手紙を書くのに忙しかった。
を英訳すると
Mary was busy in writing letters to her friends.
Mary busied in writing letters to her friends.
のどっちになりますか?
✨ ベストアンサー ✨
be busy in doing の言い方はあります。最近ではあまり使わないようです。be busy doing が問題なく使える感じです。
letter は単数にするか複数にするかですが、 her friend が判断のポイントになります。her friend なら1人なので、今回の文では、その人に複数枚書いているとは考えにくいですよね。
her friends の場合は一枚なわけがないので letters とするのがいいかと。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!