回答

✨ ベストアンサー ✨

seem to be は 〜のようだ。
disappointing は失望する、期待外れという意味なんですよね。
なので、この英文にもしto beを入れると、意味がよく分からなくなるはずです。

しん

自分もよくわからないんですがこれってなんでエはだめなんでしょうか?

Ayu★

普通はseem to 動詞の原形ですが、条件があり、詳しく言うと、seem の後に来る不定詞は、think や know などの状態を表す動詞、またはその他の動詞では完了形や、進行形に限られています。 なので、

She seems to move to Tokyo. 彼女は東京へ引っ越すらしい。は文法的に間違いになり、進行形の

She seems to be moving to Tokyo.
が正解の文になります。

He seems disappointed at the result. この文は to be が省略されていて、seems to be disappointed となります。be disappointed 〜で〜にがっかりする。to disappoint 〜は上記の条件により、間違いで、to be disappointing 〜でも〜をがっかりさせると言う意味になり、全く違うニュアンスの文になってしまいます。

Ayu★

引っ張ってきたやつなんですが、たしかにコレ難しいですね(ー ー;)💦
高2の範囲なんですか?まだ1年なのでよくわからないのですが、もう少し考えてみますね(ー ー;)

Ayu★

補足として 今回のdisappointed は形容詞としても扱われるそうです😭
なのでI'm happy的な感じで、seem disappointed となるようです

しん

第三文型SVCってことで
S=C the result=disappointihg
「結果はがっかりさせるようなものであった、彼らにとって」的な意味でいいんですかね?

私も高1ですよ!わかりやすかったです!ありがとうございました!!!^_^

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?