ゲスト 約7年前 (私の理解不足ですが)訳し方がどう違うんですか? あ 約7年前 上はチップを払う習慣 と後ろから訳す形を取りますが、 下は広い範囲の情報 と前から訳す形を取るので、 どう言った場合に前から(後ろから)訳すんですか? という意味です。 何とか訳せたとしても、英文で誤る可能性があるのでその辺りも留意して回答していただければと思います。 この回答にコメントする
上はチップを払う習慣
と後ろから訳す形を取りますが、
下は広い範囲の情報
と前から訳す形を取るので、
どう言った場合に前から(後ろから)訳すんですか?
という意味です。
何とか訳せたとしても、英文で誤る可能性があるのでその辺りも留意して回答していただければと思います。