古文
高校生
解決済み

「思はむ子」の訳し方を教えてください💦

回答

✨ ベストアンサー ✨

まず品詞分解します。区切りは 思は/む/子 となります。
思は → 動詞 / む → 助動詞 / 子 → 名詞 はわかると思います。
「む」ですが、この前に未然形、この次に子がきているので推量の助動詞「む」の連体形だとわかります。
あとは、文章全体の流れに沿って、不自然でない形にそれぞれの意味を当てはめて文にするだけです。

ゲスト

ありがとうございます😭

ログアウト

失礼します。

「む」は、この場合婉曲の助動詞では無いでしょうか、、?
私のイメージ的に、推量は文末かと、。

思はむ子←思うような子
という訳になる気がします。

みとも

あー、私の解説ではその「む」の意味の特定まではしていませんでした。推量・意志・仮定・婉曲・適当の意味を代表して推量と表記したことをお伝えし忘れました。申し訳ないです。

ログアウト

そうだったんですね!
私の理解不足で、、、すいません、、

みとも

いえいえ、こちらこそありがとうございます。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?