回答

回答

「与える」の訳でいいと思います

ただ与えられる側を自分で補った方が解釈しやすいかもしれません

You can
give a very good speech (to everyone)
あなたはとても良いスピーチを(みんなに)
与えることができる

少しくどいので
3の選択肢を入れて意訳すると
「あなたはたとえ海外に行ったことが一度もなくても、とても良いスピーチができる」
これでいいと思います

ま ゆ

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?