✨ ベストアンサー ✨
元の文は「あなたはフランスに行くためにフランス語を勉強するべきだ」と訳すのが自然だと思いうので、ifの後ろにhave toは不要だと思います
行きたい、となっている理由に関してはちょっとナゾです。別に違和感はないけど…
ですよね〜助かりました!ありがとうございました!
You have to study French to go to France. という文書の書き換えで、If you want to go to France …という文がありました。If you have to go to ではダメなのでしょうか?
元の文をあなたはフランスに行くべきなので、フランス語を勉強するべきであると訳してしまいました。
✨ ベストアンサー ✨
元の文は「あなたはフランスに行くためにフランス語を勉強するべきだ」と訳すのが自然だと思いうので、ifの後ろにhave toは不要だと思います
行きたい、となっている理由に関してはちょっとナゾです。別に違和感はないけど…
ですよね〜助かりました!ありがとうございました!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
コメントありがとうございます!なるほどです。to不定詞からwant to 書き換えられるのはなぜですか?