英語
高校生

多分まだ君が食べたことがない、いかにも日本的な食事に連れて行ってあげたいとずっと思っていたんだ。

という文章を英訳する問題なのですが、解答は

I have been thinking for a long time about taking you out to a restaurant where you can eat traditional Japanese dishes you have eaten before.

となっていました。

この文章について、
・"about taking"はどの部分の訳にあたるのか
・"out to"は動詞扱いになるのか
・この文章の全体の構造
を教えて頂きたいです。

質問多くて申し訳ないです……💦
よろしくお願いします🙏

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?