✨ ベストアンサー ✨
限らないですね。
whateverには二つの使い方があります。
一つは、副詞節
whatever she says「彼女がなんと言おうとも」
二つ目は、名詞句
whatever she says「彼女が言うことは何でも」
ですが今回のような、名詞句
whatever wastes were produced
「生産されたどんなゴミでも」
これは、whateverを分解すると分かります。whatever=no matter whatですね。whatには疑問詞の使い方として、
what is this?(主語)
what did she say?(目的語)
what fruit do you like?(形容詞)
がありますね。この用法の形容詞の用法が、今回の使い方なので、
no matter what wastes
→ whatever wastes
です。
これで大丈夫ですか?
そうですね。合ってますよ!
あと、もう一つ言わせてもらえれば、
howeverの使い方に注意があって、
however SV(完全文)
「どんな方法で~しようとも」
however 副詞 SV(完全文)
「どんなに~に~しようとも」
however 形容詞 SV(不完全文)
「どんなに~でも」
という使い方があるので、注意して下さい。
また、接続詞のhowever「しかしながら」と間違えないようにしてくださいね。
すいません追加で質問なのですが、複合関係副詞のwhenever やwherever やhowever は後ろが完全文で副詞節となりますよね?