✨ ベストアンサー ✨
現在完了進行形の文ではありますが、forとoverはどちらも前置詞なので重ねての使用はできません
文意をなんとなく察してはいるのですが、「朝までずっと」というような場合であればuntilを使うのが一般的です。
しかし、現在完了の文ではuntilを使うことはできないため、そのような表現はできません。
今回ですと、朝までずっと〜 ではなく、夜から(今まで)ずっと〜 というように言い換えをして、since last nightとするのが無難かと思います。
現在完了進行形の場合、継続してる最中のことを言うため、まだこのあとも続くかもしれないということから「朝まで」というような断言する言い方は使わないほうが無難です…
「彼は朝からゲームをしている」という英文にしてるつもりだったのですが…。
なかなか難しいものですね(^_^;
since last night にしてみようと思います。
回答ありがとうございました\(﹡ˆOˆ﹡)/
文意を勘違いしておりすみません!
朝から でしたら、forやoverの代わりにsinceを使えばそれだけで大丈夫です。
sinceには (ある時点)からという意味があるので、ちょうどよいと思います。
こちらこそ、日本語訳を書いてなくてすみませんでした😣🙏💦
sinceにします!
(ちなみに細かいですが、いつの朝から??というように少し曖昧なので、朝から を 今朝から にするとより意味として伝わりやすいかもしれません。もしそうする場合はsince this morningとすれば大丈夫なはずです。好みの問題程度ですが…)
確かに( 'o' )!!!その方が詳しくなりますね!
勉強になりました( ¯꒳¯ )
forかoverどちらを使ったらいいでしょうか?