英語
高校生

New Englishes are appearing all over the world,ranging from the unique English spoken in the Philippines,to 'Janglish'spoken in Japan

を日本語に訳した時「フィリピンで話される独特の英語から日本で話される'Janglish'にまで及ぶ新たな英語が世界中に出現している」になるのは不自然ですか?range from A to B <AからBに及ぶ>はどこに持ってくるのが正解ですか?

回答

まだ回答がありません。

疑問は解決しましたか?