✨ ベストアンサー ✨
I want to taste the feeling (that)when I ate it for the first time.
▼
feelingの後に関係代名詞「that」が省略されていて、
I want to taste the feeling
(その感覚をもう一度味わいたい)
という意味の、長い主語でその後に
「どんな感覚か」ということで、
when I ate it for the first time
(初めてそれを食べた時)
が来ます。
p.s.完璧な回答かは分かりませんが、伝わる英語だと思います。文法的にも大丈夫です!
ありがとうございます🌸