used toの訳は(以前)〜していたで、
wouldの訳は(昔)〜だったなあという感じです。
意味は2つとも似てるんですけど、よく使う方はused toですね。
used toは今と違って、昔は〜だったとか、よく〜していたとか、過去の習慣とかを表現するのに使います。
一方、wouldは単純に昔は〜だったなあとか、過去にあったことをいうだけで今との違いは意識しないです。
used toの訳は(以前)〜していたで、
wouldの訳は(昔)〜だったなあという感じです。
意味は2つとも似てるんですけど、よく使う方はused toですね。
used toは今と違って、昔は〜だったとか、よく〜していたとか、過去の習慣とかを表現するのに使います。
一方、wouldは単純に昔は〜だったなあとか、過去にあったことをいうだけで今との違いは意識しないです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉