こういう少し長めの訳はまずSに当たる部分に/などを入れる事をオススメします!(分かりやすいので)
バイリンガルの両親で育てられた子供は… (children by bilingual parents)
⇒Sのかたまり
ちなみに…(may) learnはV
1番の注目ポイントは育てられたなんです!英文だとby (行為をする相手)です!~された(分詞 ed)この場合だと、子供は両親からの行為で受け身になるのでbrought(bringの過去分詞) upになります。
4だと関係代名詞なら大丈夫です!
だけど、、、主格whoがないので英文が成立しないですよね?
Children who were brought by bilingual parents may learn…
まず分詞はVは1つ、関係代名詞は1つ以上使えます!!